便當好吃的便當

這是替高雄某家便當店設計的包裝圖案,業主沒什麼特別要求,只要市面上常見到那種中國風就行了。我找了很多免費圖庫像是二南堂法帖,思考如果只是一個差不多的圖案,似乎也沒什麼設計的必要。於是開了業主一個玩笑,用了藝術家愛薛爾(M.C. Escher)鳥與魚這張圖片。


主要是諷刺台灣人無意識地大量消費日本化的圖像,最普遍的就是反映在我們日常生活的便當,然而我們在使用它的時候並不會特別想了解便當盒上那些圖案有甚麼意涵,試想在餐盤上用繁體中文寫著"真好吃啊"
,如果我們了解那些符號是否會覺得十分荒謬。


其中便當店是真的,菜單是亂打的,請不要真的打電話去訂便當啊!便當店的老闆還說這樣很有中國風呢~
便當包裝